Wien ass Nabi, Nabi schafft, Informatioun iwwer Nabi

Yok ech hu keng Gedold, ech hunn eng Loyalitéit fir Iech,
Loosst eis erausfannen wat aus zwee kënnt. "
Säi Papp säin Numm war Seyyid Mustafa an hien ass zu Sanliurfa gebuer. 1642 Abrëll ass zu Istanbul gestuerwen. Säi Graf läit um Karacaahmet Kierfecht zu Uskudar. Hie koum aus enger Famill als Haji Gaffarzade bekannt an huet arabesch a persesch studéiert wärend hien an der Urfa war. D'Wierder Na a bi a sengem Numm bedeit 'Keen' op Arabesch a Persesch. Den Dichter, deem säi richtege Numm Yusuf Nabi war, ass laang Zäit a Misär opgewuess. Hien ass och op Istanbul um 10 komm. De Museker Mustafa Pasha war de Schäfferot no der Medhiye, déi hie presentéiert huet. Dunn, 1665 Joer a Polen, IV. Mehmed. Am Alter vum 1671 ass hien op Istanbul gaangen an huet hei seng Ausbildung ugefaang. Am 24, wéi den Hacı zréckkoum a koum zréck, krut hien d'Pflicht vum Kethudismus. Nodeem hie mat senge Gedichter bekannt gouf, ass hien mam Pasha an de Nabi op Peloponnesos gaang nodeems de Mustafa Pasha d'Pflicht vum Kptan-ı Derya krut an aus dem Palais geläscht gouf. Nom Pasha sengem Doud geet hien op Aleppo. A senger Zäit zu Istanbul huet hien zu Aleppo gelieft a senge Joeren mat ville wichtegen Nimm a Relatioune mam Palais. E groussen Deel vun den Aarbechten hei an de vergaangene Zäiten erstallt. De Gouverneur vun Aleppo, Baltacı Mehmet Pasha, hat den Nabi mat him als de grousse Vizier a während dëser Zäit huet hie Flichte wéi de Mint Security a Chief Chief Officer duerchgefouert. Den Nabi, deen eng schéi Stëmm a verschiddene Quelle huet, huet och Kompositiounen ënner dem Numm 'Seyid Noah' komponéiert. Als Dichter deen Zeien vun der Degeneratioun a Stéierunge war, déi an der Gesellschaft als Period vu sengem Liewen erlieft goufen, huet hien ugefaang Poesie am didakteschen Stil ze schreiwen. Zousätzlech huet et e méi kritesche Stil vum Staat, der Gesellschaft a vum soziale Liewen adoptéiert. Hien huet argumentéiert datt Poesie soll mat de Probleemer am Liewen zesummefält an datt et an enger Struktur sollt stattfannen, déi am soziale Liewen ass. Den Nabi, dee wëllt datt seng Wierker an enger Struktur sinn, déi jidderee ka verstoen, huet eng einfach an ongesond Sprooch adoptéiert. Nabi wousst déi orientalesch Sproochen an d'islamesch Wëssenschaften ganz gutt.
Hien huet d'Nabi School zesumme mat senge Follower gegrënnt. De Rami Mehmed Pasha, de Seyid Vehbi an de Koca Ragıb Pasha, déi zu de groussen Dichter aus där Period waren Dichter déi Member vun dëser Schoul waren.
17. Hie gëtt als de gréissten Dichter nom Neveu vum 19. Joerhonnert ugesinn, an och als de Grënner vu senger Poesie. Didaktesch Poesie ass ee vun de wichtege Dichter.



Nabi Wierker

Wierker vum Vers Genre; Tierkesch Divan; Niewent verschiddene Manuskripter besteet et aus Exemplare, eemol am Bulak (1841) an eemol an Istanbul (1875) gedréckt. Ee Monotheismus, véier Naats am Divan, d'Medhiyahs vun den islameschen Eelsten, II. Mustafa an III. Et gi Schwéngunge geschriwwe fir Ahmet a fir déi aner Demande vum Staat, eng Zesummesetzung, een Muhammes, dräi Tehmis a vill historesch Informatioun. De Masnavi-Stil Gedichter am Divan IV. Wann Dir mam Mehmed medhiye fänkt; Et gi Siicht fir de Sultan a super Leit. En anert Vers-Typ Wierk ass den Divaniçi-i Gazelliyat-ı Farisi (persesch Divan). 39 huet eng Plaz am tierkeschen Divan. 32 ass e Wierk dat persesch Ghazaler an Aschätzunge vu Mevlana, Hafız Molla Moschee, Selim I, Şifai, Örfi, Kelim, Naziri, Şevket, Meyi, Garibi an Talib an zwee klenge tierkesche Geschichten mam mesnevi Stil enthält. En anert Vers Wierk ass Iwwersetzung-i Hadith-i Erbain. Wéi den Numm vum Wierk iwwersat ass, ass d'Iwwersetzung eenzegaarteg. D'Moschee ass eng tierkesch Iwwersetzung vun 40 Hadiths, déi op Persesch geschriwwe sinn. Hayriyye gehéiert zu de Wierker vum Versyp. Zousätzlech fir dem bekanntste Wierk vum Auteur ze sinn, war 1071 och Copyright zu sengem Jong Ebülhayr Mehmed. Zousätzlech zu den Aarbechten an deenen dëst Wierk mam Divan verëffentlecht gouf, ginn et och Printen, an deenen et anescht gedréckt gouf. De Pavel de Courteille huet op Franséisch an op d'Tierkesch iwwersat. Nasihatname weist d'Aarbecht Nani'nin Erfarungen a Beobachtungen ginn transferéiert. Op der anerer Säit erzielt den Hayrabad d'Geschicht vun der Léift an der Abenteuer, déi hie mam Meter 'Mefulü, Mefa'ilü, Foul' geschriwwen huet. D'Wierk vum San Vers gëtt Sur benannt. IV. D'Ënnerhalung am Mehmed senger Ëmzuch Hochzäit zu Edirne fir seng Prënzen ass eng Mesnevi mat enger Beschreiwung vun de invitéierte Staatsalteren an de Kaddoen déi si bruecht hunn. 587 besteet aus Kupplungen.
Op d'Wierker vu Prosa kucken; Fatah-name-i Kamenice; 1864 zu Istanbul am Joer ass e Wierk publizéiert als History-i Kamenice. D'Wierk, dat mat der Uerdnung vum Muhasıp Mustafa Pasha verëffentlecht gouf, ass e Wierk vun der Nabi Jugend. Tuhfet ul-Haremeyn gouf am Joer 1848 zu Istanbul publizéiert, awer et ass eng Anekdot iwwer dem Nabi säi Wallfahrtbesuch. Zeyl-i Siyer-i Veysi; Et ass en Zousatz zum Veysi Buch vu Poesie am siwwenzéngten Joerhonnert, dat bis zum Bedir Ghazal bis zum Eruewerung vu Mekka geschriwwe gouf. Gedréckt a Bulak op 1832. Dat lescht Wierk vun der Prosa ass Münşeat. D'Wierk, wat vill formell a privat Bréiwer enthält, enthält wichteg Hiweiser betreffend souwuel d'Liewen vum Uerdnung an d'Liewe vun där Period.



Dir kënnt dës och gär hunn
kommentéieren